زهور "الليلا"
مبرورة سامي
نفسية بهجت
" كان إبراز الهوية القومية للشعب ""التركي"" بعد قرون من النظام العثماني معركة ثقافية كبرى لرجال الفكر والسياسة في تركيا الحديثة وربما لا تزال، من خلال النصوص الأدبية التي كُتبت باللغة التركية الحديثة، وقد حدث تغير جذري في اللغة التركية باعتناق الأتراك الإسلام، واختلفت كذلك الأبجدية؛ فبدأوا باستخدام الفارسية والعربية لتأثرهم بالإسلام، وقد اهتم الأتراك بالأعمال العثمانية التي كُتبت بالأبجدية العربية في العهد العثماني، واهتموا بطباعة ونشر الفكر الأدبي الذي تأثر بالأدب الفارسي خاصة أدب الديوان. أما ما يسمى بأدب العشق والتكايا، فقد فقد قوته بسبب تأثير الحداثة، أمام ثورة اللغة التي كانت من بعد الأدب الديواني وجعلت اللغة التركية في المقدمة، وتُخلى عن العثمانية كنوع أدبي مع التيارات الأدبية المُتغيرة. ويحتوي الأدب التركي الحديث على جميع الأنواع الأدبية كالقصة القصيرة، الرواية، النقد الأدبي، المقال الأدبي، الشعر، والمسرح. وإن كانت آثار الحداثة موجودة بشكل عام فإن آثار ما بعد الحداثة تلاحظ بشكل كبي.. لذا يمثل هذا الكتاب إطلالة على الأدب التركي من خلال يوميات تعبر كاتبتها عن الوعي الإنساني، الذي يعزز دور الإبداع في بناء الإنسان ويحقق متعة الثقافة الإنسانية المتعددة المناهل. "
- ردمك (ISBN):9789779917801
- تأليف:مبرورة سامي
- دار النشر:وكالة الصحافة العربية - ناشرون
- التصنيف:التراجم والسير
- اللغة:العربية
- سنة النشر:2024
- عدد الصفحات:206
- الغلاف:تغليف ورقي
- الوزن (كجم):0.39
- لون الطباعة:أسود
ردمك (ISBN) | 9789779917801 |
تأليف | مبرورة سامي |
دار النشر | وكالة الصحافة العربية - ناشرون |
التصنيف | التراجم والسير |
اللغة | العربية |
سنة النشر | 2024 |
عدد الصفحات | 206 |
الغلاف | تغليف ورقي |
الوزن (كجم) | 0.39 |
لون الطباعة | أسود |